Pomoc w zakresie praw pracowniczych oraz sposobów radzenia dobie z problemami w pracy dla osób z ograniczoną znajomością języka angielskiego. Pomoc i porady dostępne są w języku arabskim, bengalskim, bułgarskim, chińskim, gudżarati, łotewskim, litewskim, pendżabskim, rumuńskim, rosyjskim, słowackim, somalijskim i urdu.
Portal directgov nie opracował stosownego tłumaczenia o prawach pracowniczych w języku polskim. Dlaczego? Trudno powiedzieć. Podstawowe informacje w formie ulotki przygotowały w 2006 roku Brytyjskie Związki Zawodowe (TUC).
Wersja internetowa ulotki TUC – Czy pracujesz w Wielkiej Brytanii?
Opracowanie: Weronika Tomaszewska-Collins
Ostatnia aktualizacja tekstu: 01.08.2011
Aktualna wersja w języku angielskim: Directgov
Aktualna wersja tłumaczona automatycznie przez Google Tłumacz
Nasze teksty aktualizowane są raz w roku. Istotne treści, szczególnie wartości liczbowe prosimy weryfikować z danymi na stronach źródłowych. Autorka tłumaczeń oraz administrator nie ponoszą odpowiedzialności za ewentualne błędy na stronie.
Widzisz błąd na stronie? Napisz: admin@votepartners.net
Polacy, którzy stracili pracę w jednym z krajów UE, rejestrują się tam jako bezrobotni i…
W 2010 roku ponownie więcej osób wyemigrowało z kraju. Stało się tak pierwszy raz od…
Wielka Brytania zwiększa prawa pracowników sezonowych oraz zatrudnionych przez agencje pracy. To oznacza zmiany (na…
Padł mit o tym, że emigracja otwiera drogę do kariery w Polsce. Przynajmniej jeśli chodzi…
Dwudziestoparolatkowie dwa razy częściej chodzą na zwolnienia niż ich starsi koledzy po 50-tce. Przeziębienie, grypa…
Czy polscy pracownicy firmy Unipart Logistics słusznie protestują, po tym jak ich szefowie nakazali im…